1 00:00:05,630 --> 00:00:06,390 III. 2 00:00:06,590 --> 00:00:07,360 Les justifications. 3 00:00:08,230 --> 00:00:11,650 Comme pour la liberté de circulation des marchandises, toute la ruse 4 00:00:11,850 --> 00:00:15,760 de la Cour de justice consiste d'attraire le plus grand nombre 5 00:00:15,960 --> 00:00:20,140 possible de mesures dans le champ d'application des libertés de 6 00:00:20,340 --> 00:00:24,730 circulation, de reconnaître le plus facilement possible l'entrave 7 00:00:24,930 --> 00:00:29,380 à ces libertés, pour ensuite, le cas échéant, apprécier la 8 00:00:29,580 --> 00:00:34,000 justification de ces mesures au regard de l'intérêt général invoqué 9 00:00:34,200 --> 00:00:38,680 par l'État, et qui est censé être épuré de considérations strictement 10 00:00:38,880 --> 00:00:39,640 économiques. 11 00:00:40,150 --> 00:00:41,800 Voilà un peu l'idée. 12 00:00:42,340 --> 00:00:46,210 Autrement dit, attention, ce n'est pas parce qu'une entrave 13 00:00:46,410 --> 00:00:53,310 est établie que pour autant, l'incompatibilité avec le traité, 14 00:00:53,510 --> 00:00:55,750 elle, est caractérisée. 15 00:00:57,160 --> 00:01:02,020 Il faut, au cas par cas, s'en tenir à une lecture dans laquelle 16 00:01:02,980 --> 00:01:04,390 fonder des justifications. 17 00:01:04,600 --> 00:01:08,290 Et là encore, le laboratoire qu'a constitué la liberté de circulation 18 00:01:08,490 --> 00:01:12,880 des marchandises est intéressant parce qu'elle permet de voir quels 19 00:01:13,080 --> 00:01:13,960 sont les types de justifications. 20 00:01:16,240 --> 00:01:19,990 Je vous rappelle la distinction entre les justifications par le 21 00:01:20,190 --> 00:01:23,020 traité et les justifications jurisprudentielles, même si, 22 00:01:23,220 --> 00:01:27,220 disons-le d'emblée, les secondes, jurisprudentielles, 23 00:01:27,420 --> 00:01:30,910 sont beaucoup plus fréquentes en matière de travailleurs, 24 00:01:31,110 --> 00:01:32,530 de services et de capitaux. 25 00:01:32,950 --> 00:01:33,710 Nous y reviendrons. 26 00:01:35,920 --> 00:01:39,250 Justifications, quelles qu'elles soient, parce qu'elles constituent 27 00:01:39,450 --> 00:01:42,850 donc ici des dérogations aux libertés fondamentales de circuler, 28 00:01:43,050 --> 00:01:45,700 sont nécessairement interprétées de manière restrictive, 29 00:01:45,900 --> 00:01:49,060 dit la Cour de jurisprudence constante. 30 00:01:56,410 --> 00:02:01,330 Nous avons des justifications avancées par l'État. 31 00:02:02,260 --> 00:02:05,710 Ici, c'est l'État qui continue d'exister dans le marché intérieur, 32 00:02:05,950 --> 00:02:09,460 qui continue à défendre un intérêt général, et un intérêt général 33 00:02:09,660 --> 00:02:10,770 qui peut lui être propre. 34 00:02:11,230 --> 00:02:13,990 À une condition, dit la Cour de jurisprudence constante : 35 00:02:14,890 --> 00:02:18,640 l'intérêt général invoqué ne peut pas être purement économique. 36 00:02:18,840 --> 00:02:20,950 Il ne peut pas viser des fins purement économiques. 37 00:02:21,260 --> 00:02:23,290 La notion "purement économique" n'est pas très claire, 38 00:02:23,490 --> 00:02:26,020 loin s'en faut, mais elle revient de manière récurrente dans la 39 00:02:26,220 --> 00:02:26,980 jurisprudence. 40 00:02:27,180 --> 00:02:29,770 Arrêt Kraus, Gebhard, ou encore Église de scientologie 41 00:02:29,970 --> 00:02:31,300 en matière de capitaux, affaire C-54/99. 42 00:02:35,140 --> 00:02:37,960 L'autre point qu'on va préciser, c'est que dans tous les cas, 43 00:02:38,860 --> 00:02:41,320 cette justification implique qu'il y ait une voie de droit, 44 00:02:41,520 --> 00:02:46,900 qui va permettre donc aux justiciables de contester la mesure nationale, 45 00:02:47,200 --> 00:02:51,550 et donc de faire apprécier la justification, d'où l'importance 46 00:02:51,750 --> 00:02:55,240 de connaître les motivations de l'autorité nationale, 47 00:02:55,510 --> 00:02:59,110 comme on le voit en matière de travailleurs dans l'affaire Heylens 48 00:02:59,310 --> 00:03:05,200 de 1987, 222/86, où il y avait, semble-t-il ici, une violation 49 00:03:05,400 --> 00:03:06,790 de la liberté de circulation des travailleurs. 50 00:03:07,270 --> 00:03:10,660 Mais l'autorité administrative s'était fondée sur un document, 51 00:03:10,960 --> 00:03:13,060 un avis donné par une commission qui était secret. 52 00:03:13,260 --> 00:03:19,450 Donc, on ne connaissait pas les motivations du refus d'accepter 53 00:03:20,170 --> 00:03:23,710 un transfert ici d'un État membre à l'autre, d'un travailleur. 54 00:03:25,940 --> 00:03:28,560 Voilà ces quelques éléments donnés. 55 00:03:28,760 --> 00:03:33,090 Maintenant, quelles sont les justifications consacrées par le 56 00:03:33,290 --> 00:03:34,050 traité ? 57 00:03:34,250 --> 00:03:35,010 Il y en a. 58 00:03:35,260 --> 00:03:38,260 L'article 45, paragraphe 3, en matière de travailleurs, 59 00:03:38,460 --> 00:03:41,080 nous parle des limitations justifiées par des raisons d'ordre public, 60 00:03:41,280 --> 00:03:42,940 de sécurité publique ou de santé publique. 61 00:03:43,570 --> 00:03:48,460 L'article 52, paragraphe 1, en matière de services, 62 00:03:48,850 --> 00:03:52,830 nous parle d'un régime spécial pour les ressortissants étrangers, 63 00:03:53,030 --> 00:03:55,420 justifié par des raisons d'ordre public, de sécurité publique et 64 00:03:55,620 --> 00:03:56,380 de santé publique. 65 00:03:56,860 --> 00:03:59,440 Pour les capitaux et les paiements, l'article 65, paragraphe 1, 66 00:03:59,640 --> 00:04:00,400 est, lui, plus loquace. 67 00:04:00,880 --> 00:04:04,030 Il nous parle de la possibilité pour les États membres d'appliquer 68 00:04:04,230 --> 00:04:06,580 les dispositions pertinentes de leur législation fiscale, 69 00:04:06,940 --> 00:04:09,100 qui établissent une distinction entre les contribuables qui ne 70 00:04:09,300 --> 00:04:13,470 se trouvent pas dans la même situation en ce qui concerne leur résidence 71 00:04:14,830 --> 00:04:16,630 ou le lieu où leurs capitaux sont investis. 72 00:04:17,020 --> 00:04:19,540 Et puis, il y a tout un certain nombre de mesures qui peuvent, 73 00:04:19,740 --> 00:04:22,450 en matière de capitaux, être invoquées, notamment celles 74 00:04:22,650 --> 00:04:25,900 qui permettent de faire obstacle aux infractions aux lois et règlements, 75 00:04:26,170 --> 00:04:28,660 notamment en matière fiscale, ou encore de contrôle des 76 00:04:28,860 --> 00:04:29,680 établissements financiers. 77 00:04:30,820 --> 00:04:32,500 Vous avez là un certain nombre de justifications. 78 00:04:32,920 --> 00:04:35,470 À cela s'ajoutent aussi les justifications de l'article 106, 79 00:04:35,670 --> 00:04:41,110 paragraphe 2, TFUE, qui permet de déroger à ces libertés lorsqu'il 80 00:04:41,310 --> 00:04:44,140 s'agit d'une activité d'intérêt économique général. 81 00:04:44,560 --> 00:04:47,920 Je vous renvoie à l'arrêt Corsica Ferries de 1998, C-266/96. 82 00:04:52,630 --> 00:04:56,080 A priori, lorsqu'on raisonne en termes de justification par le traité, 83 00:04:56,280 --> 00:05:00,160 on pense aux marchandises et on dit : "Le traité permet de justifier 84 00:05:00,360 --> 00:05:04,390 des mesures discriminatoires." C'est un peu plus compliqué que cela, 85 00:05:04,590 --> 00:05:05,350 en réalité. 86 00:05:05,740 --> 00:05:08,380 C'est un peu plus compliqué, notamment pour les travailleurs, 87 00:05:08,800 --> 00:05:11,500 pour les travailleurs dont on a vu que le traité interdit les 88 00:05:11,700 --> 00:05:17,110 discriminations en raison de la nationalité, et dont le règlement 89 00:05:17,310 --> 00:05:22,480 d'application, 492/2011, consacre l'égalité de traitement. 90 00:05:23,110 --> 00:05:26,770 En réalité, comme le souligne Mme Kokott dans l'affaire Wood, 91 00:05:26,970 --> 00:05:33,040 C-164/07, dans ses conclusions : "À mon sens, aucune discrimination 92 00:05:33,240 --> 00:05:37,750 directe ne peut être justifiée, donc en raison de la nationalité, 93 00:05:37,950 --> 00:05:42,970 directe, ne peut être justifiée, même par le traité." On peut uniquement 94 00:05:43,170 --> 00:05:46,900 appliquer l'article 45, paragraphe 4, c'est-à-dire faire 95 00:05:47,100 --> 00:05:49,660 échapper certaines activités, comme celles de police, 96 00:05:49,860 --> 00:05:52,840 de justice, par exemple, des emplois dans l'administration 97 00:05:53,040 --> 00:05:56,110 publique, au champ d'application des libertés de circulation des 98 00:05:56,310 --> 00:05:57,070 travailleurs. 99 00:05:57,270 --> 00:05:58,030 C'est tout. 100 00:05:58,230 --> 00:06:02,770 On ne peut pas ici justifier, à mon sens, une mesure discriminatoire 101 00:06:02,970 --> 00:06:08,620 en raison de la nationalité en se fondant sur le traité. 102 00:06:09,880 --> 00:06:12,760 En matière de services, si vous lisez bien la disposition, 103 00:06:12,960 --> 00:06:14,920 elle est beaucoup plus subtile qu'on ne pense. 104 00:06:15,850 --> 00:06:19,720 En matière de services, ce qu'on voit évoqué comme ordre 105 00:06:19,920 --> 00:06:22,810 public, sécurité publique ou santé publique, sont là uniquement pour 106 00:06:23,010 --> 00:06:25,210 justifier des régimes spéciaux pour les étrangers. 107 00:06:25,410 --> 00:06:28,810 Là, oui, le traité permet, dans certaines hypothèses, 108 00:06:29,500 --> 00:06:34,180 effectivement, de prévoir un régime discriminatoire pour ces motifs 109 00:06:34,380 --> 00:06:35,320 d'intérêt général. 110 00:06:36,310 --> 00:06:41,410 Sauf que la jurisprudence, là encore, est très restrictive, 111 00:06:41,860 --> 00:06:47,740 notamment sur l'existence de la menace pour les personnes en question, 112 00:06:48,250 --> 00:06:53,630 et surtout pour le fait que, 113 00:06:53,830 --> 00:07:00,100 en réalité, la Cour déplace ces motifs-là sur un autre terrain, 114 00:07:00,300 --> 00:07:03,910 celui des raisons jurisprudentielles le plus souvent, entretenant une 115 00:07:04,110 --> 00:07:07,720 certaine confusion sur ce point. 116 00:07:08,560 --> 00:07:09,910 Comment ça s'explique, tout cela ? 117 00:07:10,750 --> 00:07:13,990 Parce que derrière ces restrictions pour la santé publique, 118 00:07:14,190 --> 00:07:15,970 pour les sécurité publiques, pour l'ordre public, 119 00:07:16,170 --> 00:07:20,920 généralement, vous avez des personnes physiques, comme les travailleurs. 120 00:07:21,120 --> 00:07:26,840 Or, ces questions aujourd'hui de restrictions au droit d'entrée 121 00:07:27,040 --> 00:07:29,770 et de séjour pour des raisons d'ordre public et de sécurité publique, 122 00:07:29,970 --> 00:07:33,010 ou encore de santé publique, font l'objet d'une harmonisation. 123 00:07:34,210 --> 00:07:37,510 En réalité, ici, on n'applique pas le traité tout simplement parce 124 00:07:37,710 --> 00:07:40,110 qu'on va appliquer le texte harmonisé. 125 00:07:40,310 --> 00:07:41,290 Et c'est quoi, le texte harmonisé ? 126 00:07:42,040 --> 00:07:45,400 C'est ce qu'on appelle la directive 2004/38, son chapitre 6, 127 00:07:45,730 --> 00:07:48,490 qui est relative aux droits des citoyens de l'Union de se déplacer 128 00:07:49,090 --> 00:07:52,390 sur le territoire, et de séjourner sur le territoire des États membres. 129 00:07:52,590 --> 00:07:55,660 Or, cette directive 2004/38, directive sur les citoyens, 130 00:07:56,140 --> 00:07:59,320 s'applique donc aux travailleurs, qui sont des ressortissants des 131 00:07:59,520 --> 00:08:01,810 États membres, non des citoyens, et aux personnes physiques, 132 00:08:02,010 --> 00:08:04,750 prestataires de services ou exerçant leur droit d'établissement, 133 00:08:04,950 --> 00:08:06,280 qui sont aussi des citoyens. 134 00:08:07,060 --> 00:08:10,030 Et en réalité, vous avez une lex specialis, celle de la liberté 135 00:08:10,230 --> 00:08:12,340 de circulation des citoyens, qui s'applique pour ces hypothèses-là. 136 00:08:12,940 --> 00:08:16,300 C'est la raison pour laquelle on n'a pas besoin de recourir beaucoup 137 00:08:16,500 --> 00:08:23,050 à l'article 45, paragraphe 3, ou à l'article 52, parce que ces 138 00:08:23,250 --> 00:08:25,270 questions-là sont résolues essentiellement par la directive 139 00:08:25,470 --> 00:08:28,870 2004/38, sur laquelle on reviendra à la fin de ce cours. 140 00:08:30,370 --> 00:08:36,190 En matière de capitaux, enfin, on n'a pas véritablement 141 00:08:36,390 --> 00:08:40,350 ici de logique analogue. 142 00:08:41,200 --> 00:08:45,580 On a, surtout en matière de capitaux, une jurisprudence abondante en 143 00:08:45,780 --> 00:08:49,420 matière fiscale, et notamment l'appréciation que fait la Cour 144 00:08:49,720 --> 00:08:53,950 de l'hypothèse dans laquelle le droit national peut traiter 145 00:08:54,150 --> 00:08:57,610 différemment, c'est prévu par l'article 65, paragraphe 1, peut traiter 146 00:08:57,810 --> 00:09:01,750 différemment des mouvements de capitaux selon le lieu de résidence 147 00:09:01,950 --> 00:09:04,270 ou selon le lieu où sont investis les capitaux. 148 00:09:04,470 --> 00:09:06,130 Ici, c'est expressément prévu. 149 00:09:06,340 --> 00:09:12,250 Et c'est, en règle générale, la justification la plus avancée. 150 00:09:12,640 --> 00:09:14,820 Pour les raisons d'ordre public ou de sécurité publique, 151 00:09:15,020 --> 00:09:17,830 je vous renvoie à la jurisprudence Église de scientologie de 2000, 152 00:09:18,130 --> 00:09:22,750 dans laquelle la Cour pose très précisément un cadre dans lequel 153 00:09:22,950 --> 00:09:26,260 on pourra apprécier ici ces mesures. 154 00:09:31,050 --> 00:09:34,590 Les motifs du traité sont assez peu utilisés, sauf peut-être en 155 00:09:34,790 --> 00:09:38,280 matière de capitaux, des questions de fiscalité. 156 00:09:38,480 --> 00:09:45,000 Après, la Cour de justice a admis un certain nombre d'autres motifs, 157 00:09:46,380 --> 00:09:47,880 non inscrits dans le traité. 158 00:09:48,080 --> 00:09:55,500 Et à cet égard, il est assez surprenant 159 00:09:55,700 --> 00:09:59,760 de voir que dans la jurisprudence, finalement, la discrimination indirecte 160 00:09:59,960 --> 00:10:03,390 présente un intérêt, en ce qu'elle signifie que l'État 161 00:10:03,590 --> 00:10:07,530 peut invoquer un objectif légitime d'intérêt général pour justifier 162 00:10:07,730 --> 00:10:09,000 cette discrimination indirecte. 163 00:10:09,200 --> 00:10:11,100 Je vous rappelle, en raison de la résidence ou de la langue 164 00:10:11,300 --> 00:10:12,060 essentiellement. 165 00:10:12,260 --> 00:10:15,660 À cet égard, la Cour dans sa jurisprudence, par exemple dans 166 00:10:15,860 --> 00:10:19,750 l'affaire Groener sur la langue, en Irlande, en 1989, 167 00:10:19,950 --> 00:10:26,310 C-379/87, la Cour a admis qu'une différence de traitement en raison 168 00:10:26,510 --> 00:10:31,260 de la langue, l'usage de l'irlandais, pouvait être admise pour des motifs 169 00:10:31,460 --> 00:10:35,100 qui tenaient à soutenir la promotion de la langue nationale et de la 170 00:10:35,300 --> 00:10:36,060 culture nationale. 171 00:10:36,260 --> 00:10:39,630 Ici, cet objectif est apparu d'intérêt légitime. 172 00:10:39,830 --> 00:10:43,200 Et on peut ainsi multiplier les exemples d'objectifs d'intérêts 173 00:10:43,400 --> 00:10:47,940 légitimes qui viennent justifier des différences de traitement, 174 00:10:48,330 --> 00:10:53,340 ne sont pas fondées sur la nationalité, mais sur des critères autres qui, 175 00:10:53,540 --> 00:10:56,370 indirectement, reviennent à une différence de traitement. 176 00:11:00,240 --> 00:11:06,300 Et puis, la Cour de justice a admis, à partir notamment de la fin des 177 00:11:06,500 --> 00:11:10,350 années 70, mais de manière plus explicite encore au début des années 178 00:11:10,550 --> 00:11:16,500 90, l'existence en matière de services capitaux, puis de travailleurs aussi, 179 00:11:16,980 --> 00:11:19,320 de ce qu'on appelle des raisons impérieuses d'intérêt général. 180 00:11:19,520 --> 00:11:21,570 Ici, on va parler de raisons impérieuses d'intérêt général. 181 00:11:21,870 --> 00:11:26,010 On ne parle pas d'exigences impératives, c'est “raisons impérieuses 182 00:11:26,210 --> 00:11:26,970 d'intérêt général”. 183 00:11:27,170 --> 00:11:27,930 C'est quoi ? 184 00:11:28,130 --> 00:11:32,190 C'est une logique qui consiste à dire que l'État, pour justifier 185 00:11:32,390 --> 00:11:37,530 des entraves, mais uniquement des mesures indistinctement applicables, 186 00:11:37,830 --> 00:11:42,300 l'État peut faire quoi ? 187 00:11:42,720 --> 00:11:46,710 Il peut invoquer un motif d'intérêt général qu'il identifie sur son 188 00:11:46,910 --> 00:11:47,670 territoire. 189 00:11:47,970 --> 00:11:50,430 Et c'est à lui, et à lui seul, de le déterminer. 190 00:11:50,630 --> 00:11:55,980 Ici, la jurisprudence est extrêmement riche, et vous allez trouver nombre 191 00:11:56,180 --> 00:11:59,460 de justifications, de raisons impérieuses d'intérêt général qui 192 00:11:59,660 --> 00:12:04,260 sont avancées par l'État : l'aménagement du territoire, 193 00:12:04,650 --> 00:12:08,040 la protection des travailleurs, on va trouver la protection de 194 00:12:08,240 --> 00:12:09,900 l'environnement, bien entendu, des consommateurs, etc. 195 00:12:10,100 --> 00:12:13,500 Ici, l'État fait preuve d'une grande richesse. 196 00:12:18,120 --> 00:12:21,990 Et on peut essaimer les différents principes. 197 00:12:22,290 --> 00:12:26,760 Je noterais simplement le fait que Ordre public et Sécurité publique, 198 00:12:26,960 --> 00:12:31,500 voire santé publique, sont aussi invoqués pour justifier 199 00:12:31,700 --> 00:12:34,140 des mesures indistinctement applicables, mais en tant que raison 200 00:12:34,340 --> 00:12:35,310 impérieuse d'intérêt général. 201 00:12:36,240 --> 00:12:38,670 La jurisprudence n'est pas d'une grande limpidité. 202 00:12:38,870 --> 00:12:44,190 Ce n'est pas ici forcément un exercice très systématisé, mais je prendrai 203 00:12:44,390 --> 00:12:45,150 un seul exemple. 204 00:12:45,350 --> 00:12:47,940 Par exemple, en matière de santé, la Cour de justice admet, 205 00:12:48,140 --> 00:12:51,120 comme raison impérieuse d'intérêt général, la protection du système 206 00:12:51,320 --> 00:12:53,070 de santé, du système de sécurité sociale. 207 00:12:54,150 --> 00:12:56,790 Ce n'est pas tout à fait la santé publique au sens de l'article 52. 208 00:12:57,150 --> 00:13:00,520 Je vous renvoie aux arrêts Pharmacies, par exemple, l'affaire Hartlauer 209 00:13:00,720 --> 00:13:02,010 de 2009, affaire C-169/07. 210 00:13:06,180 --> 00:13:09,570 On a une lecture très large des raisons impérieuses d'intérêt général. 211 00:13:09,770 --> 00:13:16,350 Rarement, la Cour a dénié la qualification de telles raisons 212 00:13:16,550 --> 00:13:18,930 impérieuses d'intérêt général parce que l'enjeu n'est pas là. 213 00:13:19,130 --> 00:13:22,920 L'enjeu, c'est, on le retrouve évidemment, le contrôle de 214 00:13:23,120 --> 00:13:25,410 proportionnalité, la proportionnalité de la mesure. 215 00:13:25,890 --> 00:13:29,880 Toujours cette idée qu'une mesure, si elle entrave une liberté de 216 00:13:30,080 --> 00:13:33,060 circulation, peut être justifiée par des raisons impérieuses d'intérêt 217 00:13:33,260 --> 00:13:36,930 général, mais uniquement si elle est apte ou propre à réaliser 218 00:13:37,130 --> 00:13:41,460 l'objectif poursuivi, d'une part, et si elle ne va pas 219 00:13:41,660 --> 00:13:44,490 au-delà de ce qui est nécessaire pour réaliser l'objectif poursuivi. 220 00:13:45,000 --> 00:13:48,870 Voilà le double test du contrôle de proportionnalité lato sensu. 221 00:13:49,070 --> 00:13:51,540 D'abord, l'aptitude à réaliser l'objectif poursuivi, 222 00:13:51,840 --> 00:13:54,360 et ensuite la nécessité. 223 00:13:55,110 --> 00:13:57,120 C'est du cas par cas ici. 224 00:13:57,990 --> 00:14:02,190 Il faut apprécier, jurisprudence par jurisprudence, la manière dont, 225 00:14:02,390 --> 00:14:04,710 en fonction des éléments d'espèces, en fonction des faits d'espèce, 226 00:14:05,760 --> 00:14:11,790 la Cour de justice oriente le juge national dans l'appréciation de 227 00:14:11,990 --> 00:14:12,840 cette proportionnalité. 228 00:14:13,040 --> 00:14:17,130 Étant précisé que, de surcroît, il y a peut-être des domaines un 229 00:14:17,330 --> 00:14:18,090 peu plus sensibles. 230 00:14:18,290 --> 00:14:19,110 On a évoqué la santé publique. 231 00:14:19,380 --> 00:14:22,500 On peut évoquer le domaine des jeux de hasard où la Cour admet, 232 00:14:22,700 --> 00:14:25,440 dans une certaine mesure, de laisser aux États membres une 233 00:14:25,640 --> 00:14:28,230 marge d'appréciation, une marge de manœuvre, parce qu'on touche 234 00:14:28,430 --> 00:14:29,190 à des questions sensibles. 235 00:14:29,390 --> 00:14:33,780 La santé, c'est un bien de premier rang qu'il faut protéger. 236 00:14:34,200 --> 00:14:37,950 Les jeux de hasard et les paris sportifs touchent à des questions 237 00:14:38,550 --> 00:14:44,490 qui sont liées à des considérations d'ordre moral, religieux ou culturel, 238 00:14:44,690 --> 00:14:45,450 dit la Cour. 239 00:14:45,650 --> 00:14:50,160 Par exemple : dans l'affaire Santa Casa C-42/07, de 2009. 240 00:14:51,870 --> 00:14:55,230 Il y a donc là un contrôle de proportionnalité, qui renvoie à 241 00:14:55,430 --> 00:14:58,170 la logique des marchandises, il est vrai, mais avec quelques 242 00:14:58,370 --> 00:15:01,500 petites adaptations, et surtout une appréciation casuistique, 243 00:15:01,770 --> 00:15:04,890 en fonction, un, de la raison impérieuse d'intérêt général invoquée 244 00:15:05,090 --> 00:15:09,390 par l'État et, deux, du cas d'espèce, des faits d'espèce 245 00:15:09,590 --> 00:15:13,260 qui permettent d'apprécier l'aptitude et la nécessité de la mesure.