1 00:00:01,620 --> 00:00:07,840 Abordons désormais la deuxième 2 00:00:08,040 --> 00:00:11,710 partie de ce cours Imaginaire et valeurs d’Internet. 3 00:00:11,910 --> 00:00:17,170 S’intéresser à l’histoire d’un média et de la communication, 4 00:00:17,440 --> 00:00:21,460 ce n’est pas uniquement porter son attention à l’évolution de 5 00:00:21,660 --> 00:00:26,080 sa dimension technique au fil des années, même si elle est importante. 6 00:00:26,280 --> 00:00:31,330 C’est également prendre en compte l’imaginaire collectif qui est 7 00:00:31,750 --> 00:00:32,860 associé à celle-ci. 8 00:00:33,910 --> 00:00:38,350 Autrement dit, sous la mise en œuvre de projets aboutissant aux 9 00:00:38,550 --> 00:00:43,960 inventions et aux expérimentations, ce sont bien des conceptions, 10 00:00:44,160 --> 00:00:48,910 des visions du monde qui émergent et qui s’établissent à plus long terme. 11 00:00:50,290 --> 00:00:55,480 Il convient de reconnaître toute la place qu’occupent les imaginaires 12 00:00:55,690 --> 00:01:01,540 dans une invention technique afin d’envisager leur portée utopiste 13 00:01:01,740 --> 00:01:04,210 et méliorative pour la société. 14 00:01:04,410 --> 00:01:09,580 C’est d’ailleurs tout le sens du travail de Patrice Flichy qui, 15 00:01:09,780 --> 00:01:14,740 pour saisir l’imaginaire des pionniers d’Internet, va porter une attention 16 00:01:14,940 --> 00:01:16,510 soutenue à leur discours. 17 00:01:19,440 --> 00:01:24,690 Une des composantes de l’imaginaire de ces pionniers est de composer 18 00:01:25,080 --> 00:01:30,420 ce que Patrice Flichy nomme une république des informaticiens. 19 00:01:34,400 --> 00:01:40,140 Une république des informaticiens, la formule vient de Patrice Flichy 20 00:01:40,340 --> 00:01:43,460 pour montrer combien les premiers concepteurs de l’Internet, 21 00:01:43,820 --> 00:01:48,290 des informaticiens universitaires, ont modelé la réalité technique 22 00:01:48,490 --> 00:01:53,420 et sociale du réseau dès sa naissance, construisant à mettre en place 23 00:01:53,620 --> 00:01:58,370 un imaginaire, un ensemble de valeurs propres au fonctionnement de l’Internet 24 00:01:58,570 --> 00:02:02,930 à ses débuts et qui perdurent encore partiellement de nos jours. 25 00:02:04,040 --> 00:02:07,640 Une des premières caractéristiques de cette république des informaticiens 26 00:02:08,060 --> 00:02:10,850 est qu’elle forme une communauté d’intérêt. 27 00:02:11,990 --> 00:02:16,910 En effet, d’Arpanet à Internet, les chercheurs informaticiens qui 28 00:02:17,110 --> 00:02:20,540 ont travaillé à la mise en réseau appartiennent tous au même monde, 29 00:02:20,840 --> 00:02:25,160 celui des travailleurs intellectuels, celui du monde académique. 30 00:02:25,640 --> 00:02:29,660 Ils ont donc les mêmes intérêts et partagent les mêmes visées. 31 00:02:30,410 --> 00:02:36,050 Ils forment une communauté d’intérêts selon la formule de l’un d’entre eux, 32 00:02:36,250 --> 00:02:42,710 Licklider, une communauté d’intérêts, qui va valoriser le partage de 33 00:02:42,910 --> 00:02:47,240 connaissances, l’échange et la coopération comme principe 34 00:02:47,440 --> 00:02:49,760 organisationnel du travail scientifique. 35 00:02:50,810 --> 00:02:55,340 Ce point est important car il permet de relativiser le rôle de l’armée 36 00:02:55,540 --> 00:02:57,800 américaine dans l’invention d’Internet. 37 00:02:58,000 --> 00:03:03,560 Certes, l’ARPA, l’agence militaire, est la source principale de financement 38 00:03:03,760 --> 00:03:07,460 des projets, mais la conduite de la recherche, son développement, 39 00:03:07,820 --> 00:03:11,390 ainsi que son organisation, ne demeurent pas moins sous la 40 00:03:11,590 --> 00:03:15,860 maîtrise du monde universitaire qui dispose de ses propres règles 41 00:03:16,060 --> 00:03:18,260 et de son propre fonctionnement social. 42 00:03:19,340 --> 00:03:23,360 Et c’est ainsi que des coopérations internationales se sont mises en 43 00:03:23,560 --> 00:03:28,310 place entre des universités et des chercheurs français au cours 44 00:03:28,510 --> 00:03:34,910 des années 70, qui ont pu également travailler sur le projet de l’Arpanet, 45 00:03:35,180 --> 00:03:40,520 témoignant bien finalement de la non-confidentialité des projets 46 00:03:40,720 --> 00:03:42,230 en cours au sein de l’ARPA. 47 00:03:44,120 --> 00:03:47,450 Dans cette perspective, on peut interpréter la réussite 48 00:03:47,650 --> 00:03:52,130 du réseau Arpanet à la lumière d’une coopération fructueuse entre 49 00:03:52,330 --> 00:03:57,590 deux mondes distincts et a priori opposés, l’un militaire et l’autre 50 00:03:57,790 --> 00:04:01,520 universitaire, mais dont le rôle du premier, le militaire, 51 00:04:01,790 --> 00:04:05,450 est bien moindre sur le plan de l’organisation de la recherche 52 00:04:05,750 --> 00:04:09,080 que celui du second, le monde universitaire. 53 00:04:09,280 --> 00:04:14,740 L’imaginaire de la coopération 54 00:04:14,940 --> 00:04:20,290 n’est pas uniquement de l’ordre d’une utopie technique qui va régler 55 00:04:20,490 --> 00:04:22,870 les relations entre l’homme et les machines. 56 00:04:23,410 --> 00:04:26,860 Il s’exprime également à travers la réalité organisationnelle et 57 00:04:27,060 --> 00:04:31,690 sociale des recherches durant cette période, fondées sur un travail 58 00:04:31,890 --> 00:04:34,360 en équipe et entre plusieurs équipes. 59 00:04:36,600 --> 00:04:40,350 Si la mise en réseau des ordinateurs répond à un désir de communication 60 00:04:40,550 --> 00:04:45,000 et d’échange, l’objet même des recherches des chercheurs porte 61 00:04:45,200 --> 00:04:50,010 essentiellement sur l’amélioration des conditions de ladite mise en 62 00:04:50,210 --> 00:04:50,970 réseau. 63 00:04:51,210 --> 00:04:55,680 Autrement dit, et c’est un point très important, le réseau Arpanet 64 00:04:56,040 --> 00:05:00,960 est à la fois instrument, outil et objet de recherche pour 65 00:05:01,160 --> 00:05:03,090 cette république des informaticiens. 66 00:05:06,050 --> 00:05:09,890 Une autre composante de l’imaginaire de cette République est qu’elle 67 00:05:10,090 --> 00:05:12,350 forme également un monde à part. 68 00:05:12,550 --> 00:05:17,210 C’est un monde à part, le monde universitaire qui existe 69 00:05:17,410 --> 00:05:20,480 hors de la société marchande et industrielle. 70 00:05:20,680 --> 00:05:25,610 C’est dans ce contexte non marchand que l’idée d’Internet a germé. 71 00:05:27,980 --> 00:05:32,960 Également, une autre caractéristique importante tient au fait que les 72 00:05:33,160 --> 00:05:38,990 concepteurs, les inventeurs et les usagers partageaient les mêmes 73 00:05:39,190 --> 00:05:40,640 valeurs et le même monde. 74 00:05:41,450 --> 00:05:45,290 En effet, rares dans l’histoire des communications où les inventeurs 75 00:05:45,490 --> 00:05:50,060 ont été les premiers usagers de leurs résultats de recherche. 76 00:05:50,260 --> 00:05:56,600 Or, lors du développement d'Arpanet, l’invention et l’innovation par 77 00:05:56,800 --> 00:06:01,430 les usages relèvent du même monde, en l’occurrence le monde académique. 78 00:06:03,170 --> 00:06:06,410 Dans cette première période, il n’y a pas eu pour soutenir le 79 00:06:06,610 --> 00:06:10,400 développement technologique des systèmes d’informatisation, 80 00:06:10,850 --> 00:06:12,530 des systèmes informatisés. 81 00:06:12,950 --> 00:06:16,250 Il n’y a pas eu, pour soutenir leur développement technologique 82 00:06:16,450 --> 00:06:21,290 et le rendre plus opérationnel, un détour à faire, un détour à 83 00:06:21,490 --> 00:06:26,750 réaliser par le monde privé de l’industrie et des dépôts de brevets. 84 00:06:27,800 --> 00:06:31,220 Internet s’est donc développé grâce à des fonds publics, 85 00:06:31,580 --> 00:06:36,560 sans la mobilisation dans un premier temps d’acteurs issus de la société 86 00:06:36,760 --> 00:06:38,480 marchande et industrielle. 87 00:06:43,310 --> 00:06:46,640 La mise en réseau informatique implique un mode d’organisation 88 00:06:46,840 --> 00:06:51,680 du travail et de production dans lequel les principes de coopération 89 00:06:51,880 --> 00:06:55,820 et de collaboration deviennent centraux. 90 00:06:56,630 --> 00:07:00,380 Déjà parce que l’informatique suggère la mobilisation de plusieurs 91 00:07:00,580 --> 00:07:04,880 compétences différentes, donc seul un travail collectif 92 00:07:05,080 --> 00:07:10,430 peut aboutir et il aboutit d’autant mieux, il est d’autant plus efficace 93 00:07:10,730 --> 00:07:14,810 qu’il s’appuie sur une circulation de l’information rapide et 94 00:07:15,010 --> 00:07:15,770 transparente. 95 00:07:15,970 --> 00:07:20,930 S’ils forment une communauté d’intérêt, 96 00:07:21,230 --> 00:07:25,550 les chercheurs qui organisent leur travail en réseau invitent à concevoir 97 00:07:25,750 --> 00:07:30,020 un monde où chacun des participants, quel que soit son statut, 98 00:07:30,410 --> 00:07:35,450 étudiant ou chercheur confirmé, a la possibilité de réagir, 99 00:07:35,720 --> 00:07:41,330 de commenter et de participer afin d’améliorer les propositions et 100 00:07:41,530 --> 00:07:42,290 les résultats. 101 00:07:43,100 --> 00:07:46,850 Une participation de tous au progrès se met en place. 102 00:07:47,050 --> 00:07:54,650 D’ailleurs, le réseau de forums Usenet, lancé en 1980, a été créé par des 103 00:07:54,850 --> 00:07:55,610 étudiants. 104 00:07:59,260 --> 00:08:02,890 Une organisation égalitaire du travail en vue de faire progresser 105 00:08:03,090 --> 00:08:09,910 la recherche et le savoir est au cœur de l’imaginaire de ces pionniers 106 00:08:10,120 --> 00:08:10,930 d’Internet. 107 00:08:11,680 --> 00:08:15,040 Par cette organisation collaborative du travail en réseau, 108 00:08:15,430 --> 00:08:18,520 afin de concevoir et développer un réseau informatique, 109 00:08:18,850 --> 00:08:23,410 on assiste en quelque sorte à la promotion d’une intelligence 110 00:08:23,610 --> 00:08:24,370 collective. 111 00:08:30,370 --> 00:08:35,200 Si les chercheurs qui ont préfiguré l’Internet formaient un monde à part, 112 00:08:35,590 --> 00:08:40,150 une communauté presque close sur elle-même, il faut également voir 113 00:08:40,870 --> 00:08:46,930 l’importance de la contre-culture dans la promotion et le développement 114 00:08:47,380 --> 00:08:48,190 d’Internet. 115 00:08:49,300 --> 00:08:53,560 Car parallèlement à l’aventure scientifique, se développaient 116 00:08:53,760 --> 00:08:58,390 des tentatives d’ouverture aux États-Unis des usages informatiques 117 00:08:58,590 --> 00:09:04,180 vers le monde civil par des individus qui visaient la mise en place d’un 118 00:09:04,380 --> 00:09:08,860 projet politique au sens large, celle d’une nouvelle société. 119 00:09:09,910 --> 00:09:14,380 Appartenant au mouvement de la contre-culture et de l’univers hippie, 120 00:09:15,010 --> 00:09:19,480 ces individus soutenaient et formulaient un discours militant 121 00:09:19,780 --> 00:09:24,430 en faveur d’une informatique libre et au service de tous. 122 00:09:24,630 --> 00:09:31,360 C’est dans ce contexte qu’émergent des réseaux expérimentaux disponibles 123 00:09:31,960 --> 00:09:34,450 dans des lieux publics tels que des bibliothèques. 124 00:09:34,990 --> 00:09:40,480 Ces réseaux présentaient de façon libre, tout en mettant en contact 125 00:09:40,680 --> 00:09:43,690 direct les usagers, des annonces les plus variées. 126 00:09:44,620 --> 00:09:49,000 Ce réseau ouvrait la voie vers un usage moins académique et beaucoup 127 00:09:49,200 --> 00:09:53,560 plus convivial des réseaux informatisés, un usage finalement 128 00:09:53,760 --> 00:09:57,790 plus proche des besoins quotidiens en matière d’information, 129 00:09:58,180 --> 00:10:00,970 de culture et d’organisation sociale. 130 00:10:01,170 --> 00:10:07,150 L’informatique était ainsi mise au service de la communauté, 131 00:10:07,660 --> 00:10:13,270 comme l’indique le nom d’un premier réseau qui s’appelle Community 132 00:10:13,470 --> 00:10:16,150 Memory en 1973. 133 00:10:19,540 --> 00:10:24,730 Si ce projet n’a pas eu de longue vie, d’autres tentatives de fonder des 134 00:10:24,930 --> 00:10:29,080 communautés autour d’un usage non spécialisé et non scientifique 135 00:10:29,280 --> 00:10:32,770 de l’ordinateur vont néanmoins se développer aux États-Unis. 136 00:10:33,490 --> 00:10:38,470 Et toutes témoignent, à leur façon, d’une utopie propre 137 00:10:38,670 --> 00:10:42,850 à la contre-culture qui est façonnée par la recherche d’une communication 138 00:10:43,120 --> 00:10:48,370 plus égalitaire et le développement de l’ordinateur individuel pour tous. 139 00:10:52,230 --> 00:10:56,820 La technologie et en particulier l’informatique étaient des moyens 140 00:10:57,090 --> 00:11:01,230 pour rendre la vie meilleure, pour rendre la vie plus juste. 141 00:11:02,550 --> 00:11:07,710 Cet imaginaire s’éloignait des discours technophobes et des discours 142 00:11:07,910 --> 00:11:10,500 catastrophiques liés aux machines. 143 00:11:13,380 --> 00:11:17,760 Dans la mouvance de la contre-culture américaine et du mouvement hippie, 144 00:11:18,120 --> 00:11:23,250 se développe l’idée de communauté virtuelle, l’idée d’une informatique 145 00:11:23,460 --> 00:11:30,150 communautaire, participant ainsi à créer un nouvel espace public 146 00:11:30,540 --> 00:11:35,340 fondé sur la participation et l’échange, l’échange d’informations, 147 00:11:35,540 --> 00:11:42,870 d’expertises  et de compétences, de façon complètement gratuite. 148 00:11:46,020 --> 00:11:52,290 Ces communautés prônèrent de nouvelles formes de socialité dans lesquelles 149 00:11:52,490 --> 00:11:55,920 le réseau informatique joua un rôle déterminant. 150 00:11:56,730 --> 00:12:00,690 Il ne s’agissait plus seulement de tenter de communiquer avec le 151 00:12:00,890 --> 00:12:05,370 monde entier, mais également de faire du réseau informatique une 152 00:12:05,570 --> 00:12:08,580 ressource locale, indispensable. 153 00:12:10,370 --> 00:12:15,770 Par ces usages, une nouvelle échelle apparaît, une nouvelle échelle 154 00:12:15,980 --> 00:12:24,350 qui va cadrer le réseau informatisé, c’est celle de la proximité et du local. 155 00:12:27,620 --> 00:12:31,520 Au côté de la conception d’une informatique au service d’une 156 00:12:31,720 --> 00:12:35,720 communauté, d’une informatique pour tous, ici, il faut faire le 157 00:12:35,920 --> 00:12:40,400 lien avec le financement public d’Arpanet dans le monde académique, 158 00:12:40,940 --> 00:12:43,430 émerge également la culture des hackers. 159 00:12:44,990 --> 00:12:48,770 Cette culture des hackers entretient de nombreux points communs avec 160 00:12:48,970 --> 00:12:52,430 la République des informaticiens et des mouvements hippies, 161 00:12:52,790 --> 00:12:57,770 notamment dans son refus d’une informatique purement marchande, 162 00:12:58,070 --> 00:13:02,840 centralisée et contrôlée par des grands groupes industriels dont 163 00:13:03,040 --> 00:13:05,990 IBM était le représentant à l’époque. 164 00:13:07,310 --> 00:13:12,740 En effet, la culture des hackers prône une informatique amateur, 165 00:13:12,940 --> 00:13:17,570 indépendante, égalitaire, voire même peut-être un petit peu 166 00:13:17,770 --> 00:13:18,530 anarchiste. 167 00:13:19,490 --> 00:13:23,960 Cet état d’esprit a conduit au développement des licences Creative 168 00:13:24,160 --> 00:13:29,000 Commons qui constituent le fondement majeur de la culture hacker. 169 00:13:31,610 --> 00:13:35,930 Pour résumer, si les avancées technologiques des premiers réseaux 170 00:13:36,130 --> 00:13:39,800 d’ordinateurs ont bénéficié du mariage entre deux paradigmes 171 00:13:40,280 --> 00:13:45,620 technologiques, si Arpanet est né de la conjonction du monde militaire 172 00:13:45,820 --> 00:13:48,950 et du monde académique, on peut également dire que la 173 00:13:49,150 --> 00:13:55,130 conception d’Internet a bénéficié de la rencontre heureuse entre 174 00:13:55,460 --> 00:14:01,010 les imaginaires de plusieurs cultures, entre des mondes sociaux différents. 175 00:14:01,210 --> 00:14:07,370 Actuellement, ce qui persiste de cet imaginaire qui anima les 176 00:14:07,570 --> 00:14:12,590 concepteurs et les premiers usagers, scientifiques, communautaires et 177 00:14:12,790 --> 00:14:16,850 militants d’Internet, se retrouve premièrement dans la 178 00:14:17,050 --> 00:14:23,600 production collaborative des savoirs, l’exemple de Wikipédia, 179 00:14:24,290 --> 00:14:28,910 dans les mouvements actuels de science ouverte qui constituent 180 00:14:30,350 --> 00:14:37,520 des ressources éducatives comme ouvertes à tous et gratuites et 181 00:14:37,720 --> 00:14:42,200 pas simplement aux usagers du monde académique, la science devient 182 00:14:42,400 --> 00:14:43,730 donc un bien commun. 183 00:14:45,140 --> 00:14:50,660 L’open source avec les logiciels libres dont les codes sources sont 184 00:14:50,860 --> 00:14:55,280 disponibles pour tous car non préemptés par le secret industriel. 185 00:14:55,480 --> 00:15:00,710 Autre persistance de cet imaginaire 186 00:15:00,910 --> 00:15:05,330 des pionniers d’Internet est le développement d’un militantisme 187 00:15:05,530 --> 00:15:10,010 en ligne pour la défense de la liberté d’expression et le refus 188 00:15:10,210 --> 00:15:12,560 de la hiérarchisation de la société. 189 00:15:13,190 --> 00:15:19,160 On pense ici aux actions du groupe Anonymous, du collectif Anonymous. 190 00:15:19,940 --> 00:15:25,010 Et surtout, on pense à la gratuité d’Internet pour contrer l’exploitation 191 00:15:25,210 --> 00:15:27,440 marchande des réseaux informatiques. 192 00:15:27,640 --> 00:15:35,950 À ce stade, je voudrais faire un focus sur ce qu’on appelle les RFC. 193 00:15:37,060 --> 00:15:44,050 Ils sont pour moi emblématiques des valeurs qui animèrent les premiers 194 00:15:44,250 --> 00:15:48,670 pionniers, les premiers concepteurs d’Internet. 195 00:15:48,870 --> 00:15:54,510 S’il y a bien une disposition 196 00:15:54,710 --> 00:15:57,720 communicationnelle émanant des chercheurs qui cristallisent toutes 197 00:15:57,920 --> 00:16:02,250 les dimensions de l’imaginaire évoqué précédemment, ce sont bien 198 00:16:02,450 --> 00:16:06,730 les RFC, les Request for Comments. 199 00:16:08,220 --> 00:16:14,850 En 1969, Steve Crocker, alors à l’UCLA, a créé cette série 200 00:16:15,050 --> 00:16:18,330 de notes nommée Request for Comments ou RFC. 201 00:16:18,840 --> 00:16:21,390 Dans un premier temps, il s’agissait de partager des comptes 202 00:16:21,590 --> 00:16:25,950 rendus des réunions du groupe de travail chargé de définir les 203 00:16:26,150 --> 00:16:27,030 protocoles du réseau. 204 00:16:27,630 --> 00:16:31,590 Ces notes étaient un moyen de faire circuler plus rapidement les avancées 205 00:16:31,790 --> 00:16:35,100 des recherches, et ce, de façon complètement informelle. 206 00:16:37,680 --> 00:16:42,660 Les RFC sont donc le symbole d’une recherche vive, d’une recherche 207 00:16:42,860 --> 00:16:47,520 en action, d’une recherche collective guidée par la quête d’un consensus 208 00:16:47,720 --> 00:16:49,680 émanant de la part des usagers eux-mêmes. 209 00:16:51,030 --> 00:16:54,870 Leur existence s’oppose à l’idée d’une production des normes et 210 00:16:55,070 --> 00:16:59,190 de solutions imposées par une instance supérieure et centralisée. 211 00:17:00,300 --> 00:17:06,510 Encore aujourd’hui, les RFC sont facilement accessibles puisqu’ils 212 00:17:06,710 --> 00:17:07,740 sont sur le Web. 213 00:17:08,430 --> 00:17:13,200 Désormais, ils peuvent être considérés comme des archives de l’histoire 214 00:17:13,400 --> 00:17:19,620 des premiers balbutiements de l’Internet, des discussions autour 215 00:17:19,820 --> 00:17:23,550 de la mise au point des protocoles des réseaux.